Prevod od "ne znaš to" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne znaš to" u rečenicama:

Ne znaš to, ali prilièno sam ambiciozna i želim da napredujem u karijeri.
Ainda não sabe disso, mas sou muito ambiciosa. E essa é uma área que quero que fique consolidada.
Kada ništa ne znaš, to je kao raj.
Quando você não sabe nada, é igual ao paraíso.
Ne znaš to, ali nešto nije u redu na Ferenginaru.
Não sabemos isto, mas algo está definitivamente errado em Ferenginar.
Ne znaš to zasigurno, Jothee, a ja ne mogu spašavati dvojicu... a sad se goni odavde.
eu ajudarei... - Não tem certeza disso... Jothee, e não posso salvar 2 pessoas, saia daqui!
Imaš nevjerojatnu curu, a ni ne znaš to.
Tem a namorada mais incrível do mundo e nem sabe.
Ne znaš? To sa njom i tvojim bratom.
Esse lance com ela e seu irmão.
Aha, zar jebeno ne znaš to?
Não sabe obedecer a porra da lei?
To kaže njegova žena, zar ne znaš to?
Isso é o que a esposa disse, você não sabia disso?
Samo to još ne znaš, to je sve.
Você só não sabe disso ainda.
Ne radi se o tome da li znaš ili ne znaš, to je stvar oseæaja.
Quando não podemos... Não é tanto uma questão de saber ou não saber, mas de sentir as coisas.
Ko god da mi je poslao ovaj klip, njegov kompjuter nema ip adresu, i za sluèaj da ne znaš, to nije moguæe.
Quem me mandou esse vídeo, o computador não tem um endereço IP. E caso você não saiba, isso não é possível.
Ako ne znaš to, šta znaš?
Bem, se você não sabe isso, o que você sabe?
Ne, znaš to je, totalna glupost da muškarac ne može gledati raðanje.
Não, isso você sabe, isso é um clichê: homens não pode cuidar do nascimento.
Ne znaš to, ali ti si vrlo posebna osoba.
Você não sabe disso, mas você é uma pessoa muito especial.
Njegov mozak æe se ugasiti na tri sekunde, radi samoakomulacije, što u osnovi znaèi da... sanjaš, ali ne znaš to... èak i ako si budan.
Significa que você está sonhando, mas não sabe disso. Mesmo que você esteja acordada.
Možda ne znaš to, ali poznat sam kao "trezor tajni".
Você pode não saber disso, mas eu sou conhecido como "o guardador de segredos".
Ne znaš to o meni, ali ja sam zapravo neka vrsta struènjaka za doruèak.
Você não sabe isso, mas, na verdade, sou um mestre do café da manhã.
Ti nisi bio tamo, ne znaš to.
Você não estava lá. Então não sabe. - O que é MMA?
Ne znaš to, možda æe te opet pustiti.
Você sabe que... ele pode deixá-la voltar.
Živiš u L. A.-ju, a ne znaš to.
Como pode morar em Los Angeles sem saber disso?
Ne znaš to, ne možeš znati.
Você não sabe, não tem como saber.
Ako se maknemo s sluèaja, Doc, djevojka æe umrijeti. -Ne znaš to.
Nos afastamos disso, doutor, e a garota morre.
Zato jer je ono što ne znaš to da je juèe Kelsi Prajs kupila Junajted Internešnl.
Queria que você as vendesse. Porque o que você não sabia é que ontem Kelsey Price comprou a United International.
Ne znaš to je prava ljubav dok ne obrišeš neèiju guzicu.
Não conhece o amor verdadeiro até limpar a bunda de alguém.
Ne znaš to o meni, ali ja ne marim o tome.
Você não sabe isso sobre mim, mas eu não ligo para essas coisas.
Ne znaš to, ali spasao si me od kuće pune dece i tazbine.
Não sabe disso, mas me tirou da casa com sogros e crianças.
Ne znaš to, jer ne misliš trezveno u vezi sa njom.
E você não sabe porque não pensa claramente sobre ela.
Možda ne znaš to da ceniš, pošto se nigde nisi dovoljno zadržala da vidiš o èemu se radi.
Talvez não respeite o que é uma amizade, porque nunca ficou fixa em um lugar a ponto de ter uma.
Neæu da ti kažem, "Nadam se da znaš šta radiš", jer ne znaš to.
Não vou dizer 'tomara que saiba o que faz', porque não sabe.
Ti ne znaš to, jer imaš mozak veličine graška wasabi, ali dobio ga je.
Não sabem disso, porque têm o cérebro do tamanho de uma ervilha, mas têm uma vida boa.
Deb, èak ni ne znaš to o meni.
Deb, não sabe disso sobre mim?
Ne znaš to, ali bila sam blizu smrti i ranije.
Olhe para mim. Você não sabe disso, mas já estive bem perto da morte antes.
Ne znaš to, i ovo je Donin život.
Não sabe disso e é a vida da Donna.
Ne, znaš, to samo nije stvarno tvoja scena.
Não, só não é seu estilo.
Ne znaš to i to je dobro.
Você não sabe o que é, e isso é bom.
1.5634381771088s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?